Kurzgeschichten-Stories
Autor
Schreib, wie du willst!
Startseite - Registrieren - Login - Kontakt - Impressum
Menu anzeigenMenu anzeigen
5xhab ich gern gelesen
geschrieben 2022 von Christine Todsen.
Veröffentlicht: 18.08.2022. Rubrik: Lustiges


Vokabelvers

Der Hintergrund dieser verrückten Idee ist durchaus ernsthaft. Als im 19. Jahrhundert die Kinder in Wales, deren einzige Sprache i.d.R. Walisisch war, in der Schule Englisch lernen mussten, geschah dies oft mit Hilfe von Reimen. Bekannt ist heute m.W. nur noch einer, dessen Anfang lautet: Hearth is aelwyd, fire is tân, Cloth is brethyn, wool is gwlan…. Im gleichen Versmaß habe ich einen deutsch-englischen Vokabelvers gedichtet:

SatirepatzerSatirepatzer
Cat ist Katze, dog ist Hund,
eye ist Auge, mouth ist Mund,
soap ist Seife, tub ist Wanne,
coffee jug ist Kaffeekanne.
Lakes sind Seen und ponds sind Teiche,
forest ist Wald und oak ist Eiche,
funny ist lustig, horror ist Graus,
always ist immer, over ist aus!

counter5xhab ich gern gelesen

Kommentare zu dieser Kurzgeschichte

Einen Kommentar schreiben

geschrieben von Christine Todsen am 18.08.2022:

Den Vers habe ich natürlich nur zum Spaß geschrieben - für ein Schulbuch würde er sich allein schon deswegen nicht eignen, weil 'over' außer 'aus, vorbei' noch andere Bedeutungen hat.




geschrieben von die Juditha am 18.08.2022:
Kommentar gern gelesen.
ich werd mit meinen Kindern mal ausprobieren, ob sie die Vokabeln so leichter in ihren Kopf bekommen. ;) Die Idee finde ich super.




geschrieben von Christine Todsen am 18.08.2022:

Habe soeben einen neuen Vokabelvers gepostet ("Vokabelvers II").




geschrieben von Weißehex am 19.08.2022:
Kommentar gern gelesen.
Ich bin von der Idee ganz angetan; super umgesetzt!




geschrieben von Gari Helwer am 19.08.2022:
Kommentar gern gelesen.
Tolle Idee, Christine! (Gerne würde ich wissen, wie die walisischen Wörter ausgesprochen werden, kann ich das irgendwo erfahren?) LG




geschrieben von Christine Todsen am 19.08.2022:

Danke für Eure netten Worte. Wie gesagt, es ist nicht MEINE Idee. Leider wurde ja diese Idee früher dazu benutzt, die walisische Sprache zu bekämpfen: Die Kinder sollten ja in der Schule nicht nur Englisch lernen, sondern vor allem nicht Walisisch sprechen. Wer in der Schule seine Muttersprache benutzte, wurde verspottet und bestraft. Heute dagegen ist Walisisch Pflichtfach an allen Schulen in Wales. – Gari, zur Aussprache des Walisischen habe ich folgenden Link gefunden (allerdings ist er für Englischsprachige gedacht): https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Welsh_pronunciation#IPA_for_Welsh. Die vier Wörter hier im Text spricht man ungefähr so aus ('= Betonung): aelwyd = 'ailWid (W = englisches w; d am Wortende bleibt stimmhaft); tân = tahn; brethyn = 'breTHin (TH = stimmloses engl. th wie in „thick“); gwlan = gWlahn (W = englisches w).




geschrieben von Gari Helwer am 21.08.2022:
Kommentar gern gelesen.
Danke, Christine! Das ist interessant, werde ich mal nachgucken!!! LG

Weitere Kurzgeschichten von diesem Autor:

Auf der Brücke
Straßennamen
Tränke oder Bad?
Flut und Dürre
Ratten der Lüfte