Veröffentlicht: 18.03.2022. Rubrik: Lyrisches
Drachenverse
Wie auf www.kurzgeschichten-stories.de/t_3855.aspx zu lesen war, gibt es im Walisischen eine Reimtradition, die sich für die deutsche Sprache nicht eignet, wohingegen die walisische Lautharmonie (Cynghanedd) auch in unseren Ohren schön klingt.
Ich habe jetzt die walisische Lautharmonie mit der deutschen Reimtradition verbunden. Das Ergebnis sind Vierzeiler wie der „Frühlingsvers“ im obengenannten Beitrag. Inzwischen habe ich auch einen Namen für diese Verslein erfunden. Da das Wappentier von Wales der Rote Drache ist, nenne ich die walisisch-deutschen Kreuzungen DRACHENVERSE. Wobei der erste Teil des Wortes leider doppeldeutig ist, da er sowohl von Drache als auch von Drachen kommen kann. In meiner Kindheit in den 1950ern und 1960ern kannte ich ein Haus, in dem nur ältere Frauen wohnten und das im Volksmund Drachenburg hieß… Hier ist aber das Wappentier gemeint *lach*.
Nach dem bereits veröffentlichten Frühlingsgedicht (siehe oben) ein neuer Drachenvers:
NORDSEE IST MORDSEE
Weicht vernünftig weg vom Nordmeer,
wenn der Brandung Woge bricht!
Was schien milde, wird schnell Mordmeer,
kennt der Nordsee Kraft man nicht!